Prevod od "er overstået" do Srpski


Kako koristiti "er overstået" u rečenicama:

Vi venter her i fred og ro, indtil det er overstået.
Ali neka.... ovde æe biti tiho i mirno..
Sig, hvor Marisol er, og det hele er overstået.
Reci nam gde je Marisol.... i prekinuæemo.
Vi kommer tilbage, når det er overstået.
Вратићемо се када се ово заврши.
Det er overstået, så vidt jeg har forstået.
Što se mene tièe, ovo je gotovo.
Det er overstået på fem minutter.
Nagodba æe nas izvuæi za 5 minuta.
Det er overstået, før du aner det.
Biti æe gotovo prije nego misliš.
Jeg ringer, når det er overstået.
Da, radim na tome. Ne zovi me više. Zvaæu te kad bude gotovo.
Jeg er glad for, det er overstået.
Je li? Dobro. Samo mi je drago što je gotovo sa svim tim.
Jeg tror, det værste er overstået.
Mislim da je najgore prošlo. - Oh, ne, sine.
Og når det er overstået, åbner der sig en helt ny verden for dig.
Када ово буде иза тебе, отвориће ти се цео нови свет.
Det er overstået om 24 timer.
Све ће бити готово за 24 сата.
Den magt, I giver mig vil jeg lægge fra mig, når denne krise er overstået.
Ovlasti koje mi dajete odbacit ću kad ova kriza prođe.
Så tager vi mor med, tager hjem til Liz, gemmer os, drikker en kop te og venter på, det hele er overstået.
Zatim uzimamo mamu, idemo k Liz, zabarikadiramo se, popijemo èaj i èekamo da sve ovo proðe.
Tager mor, tager hjem til Liz og tager hende med herhjem, drikker en kop te og venter på, det hele er overstået.
Uzeti mamu, otiæi k Liz, pokupiti je, dovesti ovamo, popiti èaj i èekati da sve ovo proðe.
Henter Liz, kører hen på Te Winchester, får os en kold øl og venter på, det hele er overstået.
Zgrabiti Liz, pa u "Winchester", popiti hladnu veliku pivu i èekati da sve ovo proðe.
Vi ses, når det er overstået.
Vidjet æemo se na drugoj strani.
Jeg fatter ikke, det er overstået.
Ne mogu da verujem da je sve konacno gotovo.
Når alt det her er overstået, bliver vi en rigtig familie.
Кад се све ово заврши бићемо права породица.
Når det så er overstået, hvad skal vi så lave resten af eftermiddagen?
U redu. sad smo završili sa time, šta æemo da radimo ostatak popodneva?
Jeg siger til, når det er overstået.
Reæi æu vam kada bude gotovo.
Og når det er overstået, skal du på hospitalet.
I èim ovo bude gotovo, vodim te u bolnicu.
For øjeblikket tror amerikanerne at det er overstået. kom ikke for sent
Amerikanci misle da su izbegli metak, nemoj da kasniš.
Når det her er overstået så er der en plads, her til dig.
Kada ova stvar bude gotova ima mesta ovde za tebe.
Jeg ringer til dig når det er overstået.
Nazvat æu kad sve bude gotovo.
I det mindste bare til, det her lort er overstået.
Barem dok se ovo ne završi.
Og hvem ved, når alt det her er overstået så kan I to måske gå ud eller noget.
Ко зна, можда када ово све заврши требао би је позвати да изаѓете.
Når dette er overstået, deler vi den.
Kada se ovo završi, zajedno æemo je popiti.
Når det her er overstået, skaffer jeg jer et behageligt job.
Када се све ово заврши, пронаћи ћу вам удобан посао.
Banisadr siger, at det er overstået om 24 timer.
Bobi Soder kaže da æe biti tamo za 24 sata.
De siger, at når det er overstået så glemmer man det hele.
Kažu da zaboravite sve muke kad rodite.
Ring til mig, når det er overstået.
Nazovi me kad bude gotovo, može?
Og når det er overstået så lover jeg dig at du vil forstå mig.
A kad bude gotovo... Obećavam... Shvatit ćeš.
Et kapitel af vores liv er overstået.
Dio života nam je skroz gotov. -Da. Prošao je.
Hvornår tror du, det er overstået?
Za koliko misliš da æe sve proæi?
Der er virkelig ingen mening i at gøre noget i livet for det hele er overstået på et øjeblik.
Stvarno nema svrhe raditi ništa u životu, jer sve nestaje u u tren oka...
Jeg beder om, De sender et tusinde af Deres mænd for at øge min sikkerhed indtil det er overstået.
Ја питам да ли ме послати хиљада ваших људи повећати своју безбедност док се ово не заврши са.
Phil, når det her er overstået flår jeg struben ud på dig som Patrick Swayze i "Road House".
Филе, кад ово заврши ишчупаћу ти гркљан, као Патрик Свејзи у филму "Кућа на путу".
I skal alle sammen samle stumperne op, når det her er overstået.
Сви ви морате довести ствари у ред кад овоме дође крај. Ово је моја улога.
Lov mig, at det snart er overstået.
Molim te reci mi da æe se ovo uskoro završiti.
Det hele er overstået, før nogen kan give ordrer.
Sve æe biti gotovo pre nego što te bilo ko pozove.
Så jeg er bare glad for at dykket er overstået.
I samo sam srećan što je ronjenje gotovo.
Er du glad for, at det er overstået?
Jesi li zadovoljan jer se sve završilo?
Forestil jer, at I på jeres næste ferie ved, at når ferien er overstået, så bliver alle jeres billeder destrueret, og jeres erindringer bliver slettet, så I ikke husker noget.
Замислите да на свом следећем одмору знате да ће вам на крају одмора све фотографије бити уништене и да ћете добити амнестичку дрогу од које ничега нећете моћи да се сетите.
Fordi lærerne siger, at efter øvelsen er overstået, så fortsætter børnene med at Google.
Јер, наставници кажу да после часа, деца настављају да истражују на "Гуглу".
1.2099587917328s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?